“Hanoi - adieu” là một chuyến du hành xúc động
xuyên qua những năm tháng náo động cuối cùng của xứ Đông Dương thuộc địa, viết
về gia đình, tình yêu và sự trưởng thành – một quãng đời cảm động của một thân
phận bị mắc kẹt giữa những sự kiện lịch sử. Nếu có lúc bạn tự hỏi chiến tranh tại
Việt Nam đã xảy ra như thế nào, thì cuốn sách này sẽ khiến bạn thấy hấp dẫn.
Những trang sách dưới đây chứa đựng hồi ức của
một người con của Đế quốc Pháp, tức cha dượng của tôi, Michel L’Herpinière. Đó là câu chuyện về chuyến
du hành đầy náo động của một cậu bé bước vào tuổi trưởng thành và bắt đầu hình
thành nên thế giới quan. Đó là câu chuyện về tình yêu của ông với xứ Đông Dương
và những con người ở đó, và việc tại sao Hà Nội, nơi ông muốn sống tới trọn đời,
đã không bao giờ là của ông…”
Cuốn “Hanoi - adieu” của Mandaley Perkins – Nhà
xuất bản Văn học, Trung tâm văn hóa Đông – Tây xuất bản năm 2013. Dịch giả: Lý
Quốc Bảo.
Mandaley Perkins là tác giả của hai cuốn hồi ký “Hanoi – adieu” và “Topic Tide”. Niềm đam mê viết lách của bà được khơi gợi từ tình yêu đối với miền đất Đông Nam Á, lịch sử hào hùng của nó cùng những trải nghiệm của chính gia đình bà trong và sau thời kỳ Chiến tranh thế giới thứ hai. Những trang sách của bà ẩn chứa những câu chuyện về gia đình, tình yêu, về sự sụp đổ của Thực dân Pháp ở Đông dương, của Thực dân Anh ở các nước thuộc địa Singapore, Malaysia. Đó còn là những trang viết về lịch sử của chính những người đã từng có mặt tại các vùng đất ấy. Từ cuộc xâm lược của Nhật Bản trong Thế chiến 2 đến các cuộc kháng chiến ở Malaysia và Việt Nam, Mandaley đã hiểu được tại sao những cách tiếp cận khác nhau mà Pháp và Anh đã thực hiện đối với từng nước thuộc địa của mình lại dẫn đến những kết cục khác nhau…
Hôm nay vừa nhận được cuốn sách từ dịch giả gửi
tặng, thật tuyệt vời!
Tham gia thảo luận trên Facebook tại đây
No comments:
Post a Comment